🌟 진(이) 빠지다

1. 너무 힘들게 일하거나 시달려 기운이 없다.

1. 精疲力尽: 由于做事过于劳累或受到折磨而毫无力气。

🗣️ 配例:
  • Google translate 일주일째 야근을 했더니 너무 피곤해.
    I've been working overtime for a week and i'm so tired.
    Google translate 어쩐지, 진이 다 빠진 사람같이 보이더라.
    Somehow, he looked exhausted.

진(이) 빠지다: One's sap drains,脂が抜ける。精根尽き果てる,La résine est ôtée,salirse la savia,يستنزف النسغَ,,(mất hết nhựa sống),(ป.ต.)ทำให้ยางลดไป ; หมดเรี่ยวหมดแรง,,обессилеть; обмякнуть,精疲力尽,

💕Start 진이빠지다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


讲解料理 (119) 利用交通 (124) 周末与假期 (47) 讲解饮食 (78) 政治 (149) 经济∙经营 (273) 哲学,伦理 (86) 环境问题 (226) 地理信息 (138) 大众文化 (52) 韩国生活 (16) 打招呼 (17) 叙述服装 (110) 打电话 (15) 叙述性格 (365) 科学与技术 (91) 文化比较 (78) 家庭活动 (57) 人际关系 (52) 利用公共机构 (59) 表达情感、心情 (41) 介绍(自己) (52) 媒体 (36) 建筑 (43) 购物 (99) 致谢 (8) 点餐 (132) 语言 (160) 利用药店 (10) 气候 (53)